Teraz zrelaksowany i wypoczęty jestem gotów kontynuować opowieść mojej Wewnętrznej podróży. Ostatnie siedem miesięcy w trasie było super; bo czuć wiatr we włosach (wybacz mi, Koko) i słońce na skórze było wprost odurzające! Znajomy, beztroski sposób, który zawsze był częścią mojej młodości, powrócił. Chociaż obowiązki i wymagania życiowe zaczęły pukać do drzwi, gdy tylko wróciliśmy do domu (moje zamówienia na rzeźby piętrzą się, a nowa książka Padmy ma się już wkrótce ukazać), obiecaliśmy sobie, że przynajmniej raz w roku wyruszymy na łono natury, aby „naładować duchowe baterie”!
Ale poczekajcie! Co…? Słyszę bicie bębna! Tak! Pora ponownie świętować urodziny Janusza! A dla uczczenia tej radosnej okazji zapraszam Was do przyłączenia się do Kajtka i Koko w kontynuacji ich przygody w Jukonie. Teraz możecie zacząć czytać tutaj trzeci rozdział tej niesamowitej historii! I żeby kontynuować świętowanie, chciałbym poinformować fanów Christy, że w lipcu została wydana seria znaczków – „Polscy Mistrzowie Komiksu”. Poczta Australijska opublikowała zbiór niezwykle utalentowanych twórców i artystów polskich, w tym Wacława Drozdowskiego, Mariana Walentynowicza, Zbigniewa Lengrena, Papcia Chmiela… i oczywiście Mistrz nr 1 tej serii — naszego ukochanego Christe. Ale poczekajcie, jest coś więcej: druga seria, która również została wydana w tym miesiącu to „Sławni Bohaterowie J. Christy”. Tak, tak…, wiem, że w zeszłym roku Polska wydała miniaturkę Kajka i Kokosza z okazji ich 50-lecia, ale gdzie jest taka upamiętniająca Kajtka i Koka?! Ale teraz, dzięki Australian Post, wszystko jest załatwione! Zastanawiam się, czy niektórzy z was są na tyle siwi, aby rozpoznać, skąd pochodzą te dwie ilustracje. Wskazówka: „Artysta estradowy” z Wieczoru Wybrzeża, 1959 i powojenny 50 złotych banknot.
Wszystkiego najlepszego, drogi Januszu! Żyj w naszych sercach i pamięci na zawsze!
Fragment mojego dziennika, Yandoit, Australia, 2023.
Tłumaczenie z języka angielskiego: Ashika